نگاشت پیش روی ترجمه قانون سازمانهای مردم نهاد در عراق است که نمایانگر چارچوب فعالیت،نحوه تشکیل،انحلال و مراحل لازم برای تاسیس یک سازمان مردم نهاد در عراق است. فصل هشتم این قانون مربوط به نحوه تاسیس سازمان‌های غیر دولتی (خارجی) است .

با اشغال عراق در سال ۲۰۰۳،این کشور میزبان موجودیت جدیدی بود که در آن زمان هیچ سنخیتی با بافت اجتماعی عراق نداشت.اشغال عراق  این کشور را آماجگاه سازمانهای مردم نهاد بین المللی کرد و به تدریج و به موازات آن نیز سازمانهای مردم نهاد محلی و ملی رشد و گسترش یافتند.وضعیت به گونه ای گردید که طی دو سال بعد از اشغال عراق صدها سازمان مردم نهاد تاسیس و در راستای تاثیر گذاری بر جامعه عراق و شکل دهی به افکار عمومی مشغول فعالیت شدند.شاید گزافه نباشد مهم ترین بازیگر غیر دولتی صحنه فرهنگی عراق بعد از سال ۲۰۰۳ سازمانهای مردم نهاد بدانیم.هر چند در راستای استفاده از این ظرفیت و هم چنین استفاده از پوشش مناسب این سازمانها،بازیگران خارجی صحنه عراق از این ابزار به بهترین نحو بهره برداری کردند.در واقع بخشی از این سازمانهای مردم نهاد عراق با دستور کار بازیگران خارجی شکل گرفت و مورد حمایت این بازیگران واقع شد.در کنار این موضوع برخی سازمانهای مردم نهاد بین المللی و منطقه ای و خارجی نیز در صحنه فرهنگی و اجتماعی مشغول به فعالیت شدند. بدیهی است نقطه آغاز فعالیت این سازمان ها ارائه کمک های بشردوستانه و انسان دوستانه بود و در این پوشش اقدام به شکل دهی به افکار عمومی و هم چنین تغییر بسیاری از باورهای  راسخ در جامعه عراق شدند.نگاشت پیش روی ترجمه قانون سازمانهای مردم نهاد در عراق است که نمایانگر چارچوب فعالیت،نحوه تشکیل،انحلال و مراحل لازم برای تاسیس یک سازمان مردم نهاد در عراق است.  فصل هشتم این قانون مربوط به نحوه تاسیس سازمان‌های غیر دولتی (خارجی) است .

قانون سازمانهای مردم نهاد سال ۲۰۱۰

به نام ملت

شورای ریاست جمهوری

بر اساس آن چه که در مجلس نمایندگان تصویب و در شورای ریاست جمهوری تأیید شد و با استناد به مفاد بند نخست از ماده (۶۱) و بند (سوم) از ماده (۷۳) قانون اساسی، قانون زیر صادر شد:

شماره (۱۲)  سال ۲۰۱۰

قانون سازمان های غیردولتی(مردم نهاد)

فصل اول

تعاریف و اهداف

ماده ۱

در راستای تحقق اهداف این قانون،  معادل عبارات و اصطلاحات زیر عبارتند از:

اول - سازمان غیردولتی به گروهی از اشخاص حقیقی یا حقوقی گفته می شود که شخصیت حقوقی خود را مطابق مقررات این قانون ثبت و کسب کرده و به دنبال دستیابی به اهداف غیرانتفاعی هستند.

دوم - سازمان غیردولتی خارجی: شعبه ای از یک سازمان غیردولتی است که براساس قانون کشور دیگری تأسیس شده است.

سوم - شبکه سازمان های غیردولتی: سازمانی غیردولتی است که طبق مقررات این قانون ثبت شده و از تعدادی سازمان غیردولتی تشکیل شده است که هر یک شخصیت حقوقی دارند.

پنجم - اداره: بخش و اداره سازمان‌های غیر دولتی در دبیرخانه کل شورای وزیران.

ماده ۲

این قانون در راستای تحقق اهداف زیر مورد تصویب قرار رگفت:

اول - تقویت نقش سازمان های جامعه مدنی، حمایت از آن‌ها و توسعه و حفظ استقلال آن‌ها مطابق با قانون.

دوم - تقویت آزادی شهروندان در تأسیس و عضویت در سازمان‌های غیردولتی.

سوم - ایجاد سازوکار مرکزی برای سازماندهی روند ثبت نام سازمان‌های غیردولتی عراقی و خارجی.

ماده ۳

این سازمان به دنبال دستیابی به اهداف خود از طریق ابزارهای مسالمت آمیز و دموکراتیک است.

فصل دوم

تأسیس

ماده ۴

اول - هر شخص عراقی حقیقی یا حقوقی طبق مقررات این قانون حق تاسیس سازمان غیردولتی، عضویت در آن یا کناره گیری از آن را دارد.

دوم - عضو موسس باید شرایط زیر را داشته باشد:

الف - تبعه عراق یا مقیم عراق باشد.

ب - دارا بودن صلاحیت و داشتن (١٨) سال تمام برای شخص حقیقی.

ج - به جرم غیر سیاسی یا جنایت منافی عفت محکوم نشده باشد.

ماده ۵

اول - ارایه درخواست تأسیس امضا شده توسط موسسان به اداره، به شرطی که تعداد آن‌ها از (۳) نفر کم‌تر نباشد، شامل موارد زیر می باشد:

الف- نام سازمان (رسمی) به زبان عربی یا کردی یا انگلیسی.

ب - آدرس سازمان مورد تأیید یک مقام رسمی با صلاحیت.

ج- نام اعضای موسس، شماره تلفن و پست الکترونیکی آن‌ها در صورت وجود.

دوم - موارد زیر به درخواست پیوست می شود:

الف- اساسنامه تأسیس.

ب- آیین نامه داخلی سازمان.

ج - یک نسخه از گواهی تابعیت عراق و شناسنامه برای اعضای موسس حقیقی، یا گواهی اقامت برای اعضای موسس مقیم.

د - نام اشخاصی که از نظر قانونی مجاز به نمایندگی سازمان هستند، ابلاغ های رسمی را دریافت می کنند، به پرسش های مربوط به تاسیس، ثبت نام و روش تماس با آن‌ها پاسخ می دهند.

ماده ۶

آیین نامه داخلی سازمان شامل موارد زیر است:

اول - نام رسمی سازمان به زبان عربی یا کردی یا هر زبانی که سازمان انتخاب کرده باشد.

دوم - آدرس دفتر اصلی سازمان.

سوم - شرح کامل اهداف و روش های دستیابی سازمان به آن‌ها.

چهارم - تصویر آرم و مهر سازمان. 

پنجم - شرایط عضویت، موارد پایان کار، حقوق و وظایف اعضا.

ششم - بیان ساختار تشکیلاتی سازمان، سازوکار گزینش و اختیارات هر یک از بخش‌ها.

هفتم - تعیین مسئولی در سازمان که صلاحیت اصلاح آیین نامه داخلی و تصمیم گیری درباره انحلال، ادغام یا تقسیم و انتقال اموال سازمان را دارد ، با در نظر گرفتن بندهای اول و چهارم از ماده ۲۲.

هشتم - تعیین مسئولی در  سازمان که اعضا را استخدام و دستمزد آن‌ها را تعیین می کند.

نهم - منابع مالی سازمان و مبلغ ماهانه یا سالانه حق عضویت در صورت اخذ حق عضویت.

ماده ۷

درخواست تاسیس و مراحل ثبت نام از  مالیات معاف است.

ماده ۸

اول - اداره درباره درخواست تاسیس در مدت (۷) هفت روز از تاریخ ثبت تصمیم گیری می کند، در غیر این صورت، درخواست پذیرفته شده در نظر گرفته می شود.

دوم - سازمان باید مدارک ثبت را در مدت ۳۰ روز از تاریخ پذیرش درخواست به اداره ارایه دهد، در غیر این صورت درخواست رد شده تلقی می شود.

سوم - اسناد زیر باید در مراحل ثبت نام پیوست شود:

الف- فرم ثبت نام تهیه شده توسط اداره، که دربرگیرنده اطلاعات مورد نیاز است.

ب - صورتجلسه  انتخاب هیئت مدیره یا تصمیم گیری درباره  به کارگیری آنان.

چهارم - اداره، گواهی ثبت سازمان را حداکثر در مدت (٣٠) روز از تاریخ دریافت مدارک ثبت نام که شامل اطلاعات و گواهی مورد نیاز  می باشد را صادر می کند.

پنجم - این سازمان از تاریخ صدور مجوز ثبت، دارای شخصیت حقوقی می شود.

ششم - هرگاه اداره درخواست تاسیس یا ثبت سازمان را رد کند، دلایل عدم پذیرش ذکر می شود و تصمیم اداره به صورت کتبی به متقاضیان ثبت نام اعلام می شود. این اداره تنها در صورت نقض مقررات این قانون می تواند درخواست تاسیس یا روند ثبت نام را رد کند.

هفتم - تصمیم اداره در رد درخواست تاسیس یا ثبت، برای اعتراض در دادگاه پذیرفته می شود.

( درخواست تجدیدنظر با دلیل تبعیض) در مدت ۳۰ روز از دریافت اعلان.

ماده ۹

اداره سازمانهای مردم نهاد، دفتر ثبت ویژه ای را برای سازمان های غیردولتی، شبکه های سازمان های غیردولتی و شعب سازمان های غیردولتی ثبت شده در آن اداره باز می کند که شامل نام سازمان، شبکه یا شعبه، حوزه فعالیت و آدرس کامل آن و کلیه اقدامات انجام شده در این زمینه یا مجازات های تعیین شده برای آن.

ماده ۱۰

انجام اقدامات  و موارد زیر برای سازمانهای مردم نهاد ممنوع است:

اول - اینکه سازمان غیردولتی  اهدافی را بپذیرد و فعالیت‌هایی مغایر قانون اساسی و قوانین لازم الاجرا عراق انجام دهد.

دوم: تجارت با هدف توزیع پول میان اعضای خود برای منافع شخصی یا بهره گیری از سازمان به منظور فرار مالیاتی.

سوم: جمع آوری بودجه برای پشتیبانی از نامزدهای پست های عمومی یا تأمین حمایت مالی از آن‌ها.

چهارم - در آیین نامه داخلی به توزیع  اموالی که به این سازمان هبه شده است و کمک به اعضای آن هنگام انحلال سازمان اشاره شود.

فصل سوم

عضویت

ماده ١١

اول - عضو سازمان باید:

الف - تبعه عراق یا مقیم عراق باشد

ب - دارای صلاحیت  و (۱۸) هجده سال داشته باشد.

ج - فرد زیر هجده سال حق عضویت در سازمان را دارد ولی حق رای در مورد تصمیمات آن را ندارد.

د- آیین نامه داخلی سازمان را به طور کتبی پذیرفته باشد.

دوم - این سازمان می تواند عضویت  اتباع خارجی مقیم جمهوری عراق را بپذیرد، مشروط بر این که نسبت آن‌ها بیش از (۲۵٪) تعداد اعضای آن نباشد، به استثنای سازمان‌هایی که در اصل موسس آن ها خارجی های مقیم عراق هستند.

سوم - هر شخصی می تواند عضو تعدادی از سازمان ها باشد، اما مجاز به ریاست بیش از یک سازمان نیست.

چهارم - سازمان می تواند شرایط عضویت خود را مشخص کند، مشروط بر این که مغایر با مفاد این قانون نباشد. با رعایت شرایط مندرج در بند پنج از ماده ۶.

پنجم - اعضا، موسسان، وابستگان سازمان و اعضای بخش اداری یا اجرایی شخصاً مسئولیتی در برابر تعهدات قانونی سازمان ندارند و بستانکاران سازمان حق مطالبه پرداخت بدهی از اموال شخصی خود را ندارند.

ششم - نوجوانان می توانند عضو افتخاری سازمان باشند و حق حضور در جلسات مجمع عمومی یا رای درباره تصمیمات آن را ندارد.

ماده ۱۲

اعضا و وابستگان سازمان به موارد زیر متعهد هستند:

اول - کشف هرگونه تعارض واقعی یا بالقوه میان منافع شخصی یا شغلی آن‌ها و منافع سازمان  و پرهیز از آن ها. در این صورت مراتب را به مرجع اداری اطلاع دهد.

ثانیا - از حضور در جلسات و تصمیم گیری در مواردی که منافع آن‌ها را تأمین می کند، خودداری کنند.

سوم - فرآیند قرارداد استخدامی میان آن‌ها و سازمان و اعضای آن، مطابق با آیین نامه داخلی سازمان باشد.

فصل چهارم

مقررات مالی

ماده ۱۳

درآمد مالی سازمان شامل موارد زیر است:

اول- حق عضویت اعضا.

دوم- کمک های مالی، کمک های بلاعوض، وصیت نامه، هدیه و هدایای داخلی و خارجی.

سوم - درآمد حاصل از فعالیت‌های سازمان و پروژه های آن.

ماده ۱۴

اول - سازمان موظف است درآمد خود را صرف فعالیت‌هایی کند که موجب دستیابی به اهداف خود می شود.

دوم - سازمان می تواند در مناقصه‌های اعلام شده توسط مقامات عمومی، شرکت کند، مشروط بر این که مواد یا خدمات مورد نیاز در مناقصه در حیطه صلاحیت سازمان باشد.

سوم - سازمان حق مالکیت املاک و مستغلات را تا اندازه ای دارد که برای تأسیس مرکز خود و شعبه هایش یا محلی برای گردهمایی اعضا یا برای دستیابی به اهداف خویش، مطابق قانون لازم باشد.

چهارم - این سازمان می تواند مطابق قانون هر ملکی را که دیگر برای اهداف آن ضروری نیست بفروشد و بهای ملک به عنوان درآمد آن ثبت شود.

ماده ۱۵

این سازمان هر سال موارد زیر را به اداره ارایه می دهد:

اول -  گزارش مالی که شامل شرح مفصلی از منابع و تراکنش های مالی سازمان است.

دوم - گزارشی از فعالیت های سازمان که شامل  شرح خلاصه‌ای از برنامه های اجرا شده توسط سازمان در طول سال است.

ماده ۱۶

اول - سازمان فرآیند مالی خود را با دریافت و پرداخت منابع مالی از طریق بانک های دولتی یا خصوصی از طریق یک حساب بانکی انجام می دهد.

دوم - مسدود نمودن حساب بانکی سازمان جز با تصمیم قضایی مجاز نیست

ماده ۱۷

اول - سازمان  های مردم نهاد عمومی از مالیات بر درآمد، مالیات بر ارزش افزوده، تعرفه ها، حقوق گمرکی و مالیات فروش معاف خواهد بود.

دوم - یک سازمان مردم نهاد عمومی باید هدف خود را دستیابی به منافع عمومی قرار دهد.

سوم: اعطا و لغو صفت  منفت عمومی به سازمان براساس تصمیم هیئت وزیران براساس پیشنهاد دبیرکل شورای وزیران خواهد بود.

فصل پنجم

سوابق و حسابرسی

ماده ۱۸

سازمان و شعب آن سوابق زیر را نگهداری می کنند:

اول- ثبت اعضا، که در آن نام، آدرس، ملیت، سن و شغل اعضای سازمان ثبت می شود.

دوم-ثبت تصمیمات، که در آن تصمیمات مجمع عمومی و تصمیمات بخش اداری ثبت می شود.

سوم- سوابق حساب های مالی، که در آن درآمد و هزینه های سازمان ثبت می شود.

چهارم- ثبت اموال، که در آن اموال منقول و غیرمنقول سازمان، شرح و ارزش آن ثبت می شود.

پنجم- سوابق فعالیت‌ها و پروژه ها، که در آن نوع فعالیت یا پروژه، منبع تأمین مالی آن و سود حاصل از آن ثبت می شود.

ماده ۱۹

اول- سازمان، اسناد، گزارش ها و سوابق مالی خود را به مدت (۵) سال نگهداری می کند.

دوم- سازمان موظف است از مطابقت سوابق حسابداری خود با اصول حسابداری مصوب قانون اطمینان یابد.

سوم- سازمانی (که بودجه سالانه آن بیش از ۷۵ میلیون دینار است) هر ساله حسابرسی داخلی حساب های خود را توسط یک حسابدار رسمی مجاز انجام می دهد.

ماده ۲۰

اول - اداره، با هماهنگی دیوان نظارت بر امور مالی، حساب های سازمان را در صورت مشاهده سوابق مالی نادرست و دستکاری شده، ارزیابی می کند و ۳۰ روز پیش از حسابرسی حساب های خود، آن را به سازمان اطلاع می دهد.

دوم- سازمان باید همه اطلاعات مورد نیاز با هدف حسابرسی را ارایه دهد.

سوم- اداره مجاز نیست اطلاعاتی را که در طی روند حسابرسی به دست می آورد، برای کسی غیر از سازمان های دولتی مربوطه افشا کند.

فصل ششم

ادغام و انحلال

ماده ۲۱

اول- سازمان‌های دارای اهداف مشابه یا همگرا ممکن است با یکدیگر ادغام شوند و با اساسنامه  مشترک مطابق با اساسنامه هر کدام، یک سازمان تشکیل دهند.

دوم- ادغام و تاسیس سازمان جدید منوط به احکام این قانون است.

سوم- ادغام سازمان  مردم نهاد عمومی مجاز نیست مگر این که  تنها در سازمان مردم نهاد عمومی دیگری باشد.

چهارم- این سازمان می تواند به سازمان، ارگان، باشگاه، موسسه یا گروهی بپیوندد یا مشارکت داشته باشد، در صورتی که با اهداف آن هماهنگی داشته و محل آن خارج از جمهوری عراق باشد.

پنجم- سازمان جدید از تاریخ صدور گواهی ثبت، شخصیت حقوقی پیدا می کند و با توجه به حقوق و تعهدات آن‌ها یک موجودیت کل برای سازمان‌های ادغام شده است.

ماده ۲۲

اول- انحلال سازمان یا با تصمیم اعضای آن مطابق آیین نامه داخلی، داوطلبانه انجام می شود، یا از طریق قضایی بر اساس تصمیم دادگاه صورت می پذیرد.

دوم- اگر سازمانی تصمیم خود را برای انحلال گرفت، باید در مدت (۳۰) سی روز از تاریخ صدور، آن را به اداره خود اطلاع دهد و مدیر تصفیه را تعیین کند یا برای انتخاب و انتصاب وی به اداره مراجعه کند.

سوم- در صورت تصمیم قضایی برای انحلال، دادگاه مدیر تصفیه را تعیین می کند.

چهارم- به منظور تصفیه، سازمان باید فهرستی از اموال منقول و غیر منقول خود را ارایه دهد. این فهرست در انجام تعهدات خود، تأیید می شود و باقیمانده آن طبق اساسنامه سازمان توزیع می شود، مگر این که آن اموال از بخشش ها، کمک‌ها و وصیت‌نامه ها به دست آمده باشد، که باید به سازمان دیگری با اهداف مشابه تعیین شده، توسط بخش اداری یا بخش عمومی سازمان منتقل شود.

فصل هفتم

مجازات ها

ماده ۲۳

با در نظر گرفتن آن‌چه در دیگر قوانین مندرج شده است، در صورتی که سازمان، مقررات این قانون را نقض کند، با موارد زیر مجازات می شود:

اول- تعلیق، و با تصمیم صادر شده توسط اداره مطابق موارد زیر اعمال می شود:

الف - هشدار به سازمان تا تخلف را در مدت کم تر از (١٠) ده روز از تاریخ اطلاع رسانی هشدار، رفع کند.

ب - تعلیق کار سازمان برای مدتی کم تر از (۳۰) سی روز، در صورت عدم رفع تخلف در مدت مقرر مفاد (الف) از این بند، یا تکرار همان تخلف.

ج- سازمان می تواند در مدت (١٠) ده روز از تاریخ ابلاغ آن، تصمیم تعلیق را به دبیرکل هیئت وزیران دادخواهی کند.

د - دبیرکل هیئت وزیران در بخش شکایات، در مدت (۱۰) ده روز از تاریخ دریافت آن، در دفتر کار خود در مورد شکایت تصمیم گیری می کند و تصمیم وی قابل اعتراض در (دادگاه تجدیدنظر با عنوان تبعیض) به مدت (١٠) ده روز از تاریخی که سازمان از آن مطلع شده یا ابلاغ شده در نظر گرفته شده است.

دوم- انحلال، با تصمیم قضایی براساس درخواست اداره در یکی از موارد زیر صادر می شود:

الف - اگر فعالیت‌هایی را انجام دهد که با اهداف آن در اساسنامه داخلی خود و این قانون منافات داشته باشد.

ب - در صورت اثبات نقض قوانین لازم الاجرا عراق.

ج - اگر با وجود هشدار و تعلیق، تخلف را رفع نکرده و روش های اعتراض در باره تصمیم تعلیق به پایان رسیده باشد.

فصل ۸

سازمان‌های غیر دولتی (خارجی)

ماده ۲۴

شعبه سازمان غیردولتی خارجی طبق مقررات این قانون در عراق ثبت می شود.

ماده ۲۵

اول- برای ثبت نام، شعبه سازمان باید اطلاعات و اسناد زیر را ارایه دهد:

الف- نام سازمان.

ب - آدرس دفتر اصلی شعبه سازمان در عراق تایید شده توسط یک مقام رسمی صلاحیت دار.

ج- شرح کاملی از فعالیت هایی که شعبه سازمان به دنبال اجرای آن در عراق است.

د- نام ، آدرس و تلفن وابستگان و کارمندان شعبه سازمان غیر دولتی مقیم در عراق.

ه - یک نسخه از گواهی تابعیت عراق و شناسنامه برای وابستگان عراقی، و یک نسخه از گذرنامه و سند اقامت برای وابسته خارجی.

و- اساسنامه سازمان مادر.

ز - سندی تأیید شده مبنی بر این که سازمان مادر خارجی در کشور خود به عنوان یک سازمان غیردولتی و غیر انتفاعی به ثبت رسیده است.

ح - گزارشی از فعالیت‌های سازمان غیردولتی مادر خارجی در خارج از عراق.

دوم- اطلاعات و اسناد مندرج در بند (اول) از این ماده باید به زبان عربی ترجمه و توسط نهادی رسمی که صحت ترجمه انجام می دهند تأیید شود.

ماده ۲۶

یک سازمان غیردولتی خارجی می تواند مطابق مقررات این قانون در جمهوری عراق شعبه ایجاد کند.

ماده ۲۷

شعب سازمان های غیردولتی خارجی که در عراق فعالیت می کنند مشمول مقررات قوانین عراق هستند.

فصل ۹

شبکه سازمان های غیردولتی

ماده ۲۸

اول- برای هر دو یا چند سازمان غیردولتی که طبق مقررات این قانون در جمهوری عراق ثبت شده اند، می توان شبکه ای از سازمان های غیر دولتی ایجاد کنند.

دوم- گروه باید مطابق با مفاد این قانون درخواستی را برای ثبت به اداره ارایه دهد که شامل موارد زیر است:

الف - اساسنامه شبکه.

ب - آیین نامه داخلی برای شبکه.

ج- یک تصویر از گواهی ثبت نام برای سازمان های بنیان گذار شبکه.

سوم –این شبکه شخصیت حقوقی مستقل از شخصیت سازمان های ایجاد کننده آن به دست می آورد.

چهارم- یک شبکه ممکن است در یک یا چند شبکه سازمان یافته باشد. این شبکه می تواند با توجه به شرایط زیر عضویت در شعب سازمان های غیردولتی خارجی را که با مقررات این قانون ثبت شده اند، بپذیرد:

الف- نماینده شعبه خارجی سازمان نباید رئیس شبکه باشد.

ب- این که تعداد شعب سازمانهای غیردولتی خارجی در شبکه و در هر یک از بخش های آن از (۲۵٪) بیست و پنج درصد تعداد اعضا بیشتر نشود.

ششم - شبکه مشمول مقرراتی خواهد بود که  سازمان مربوطه مشمول آن می شود در قوانین شخصیت حقوقی، ادغام و انحلال، حقوق، وظایف، مجازات ها، و هر آن چه برای سازمان ممنوع است برای شبکه نیز  ممنوع می باشد.

فصل ۱۰

مفاد کلی و پایانی

ماده ۲۹

سازمان غیردولتی می توانند شعبی را در داخل و خارج جمهوری عراق باز کند.

ماده ۳۰

این سازمان مجاز نیست، نامی شبیه نام سازمان های دولتی، احزاب، نهادهای سیاسی، فدراسیون ها یا اتحادیه ها داشته باشد.

ماده ۳۱

سازمان موظف است هر تغییری در اساسنامه و اسناد را در مدت (۳۰) روز از تاریخ تغییر، به اداره اطلاع دهد.

ماده ۳۲

شعب سازمان‌های غیردولتی خارجی مطابق قانون صاحب اموال منقول هستند.

ماده ۳۳

اول- مفاد این قانون در موارد زیر اعمال می شود:

الف- همه سازمان‌های غیردولتی ثبت شده در جمهوری عراق پیش از لازم الاجرا شدن این قانون، مگر سازمان‌هایی که توسط قوانین خاص تأسیس شده اند.

ب - شعب سازمان‌های غیردولتی خارجی ثبت شده در جمهوری عراق، مگر این که قانون دیگری صادر شده باشد.

دوم- سازمان‌های غیردولتی مشمول مفاد  (الف) از بند (اول) از این ماده موظفند در مدت (۱۸۰ روز) از تاریخ لازم الاجرا شدن قانون، شرایط خود را مطابق مقررات این قانون تنظیم کنند. .

سوم- مفاد این قانون در مورد احزاب سیاسی، سندیکاهای حرفه ای، اتحادیه ها و انجمن های تاسیس شده تحت قوانین خاص اعمال نمی شود.

ماده ۳۴

موارد زیر لغو می شود:

اول - قانون انجمن های مربوط به خارجی ها شماره (۳۴) سال ۱۹۶۲.

دوم- قانون انجمن های  شماره (۱۳) سال ۲۰۰۰.

سوم- دستور حکومت موقت ائتلاف (منحل شده) شماره (۴۵) سال ۲۰۰۳ (سازمان‌های غیر دولتی)

چهارم- دستور شماره (۱۶) سال ۲۰۰۵ (  گسستن ارتباط دفتر کمک سازمان های غیر دولتی)

ماده ۳۵

دبیرکل هیئت وزیران می تواند دستورالعمل هایی را برای آسان نمودن اجرای مفاد این قانون صادر کند.

ماده ۳۶

این قانون از تاریخ انتشار در روزنامه رسمی لازم الاجرا می باشد.

دلایل

با هدف پشتیبانی تاسیس و پیوستن به سازمان‌های غیر دولتی که توسط قانون تضمین شده است و به منظور ثبت سازمان های غیردولتی عراق و شعب سازمان های غیردولتی خارجی، این قانون آغاز شد.

کد خبر 9503

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
4 + 2 =